Sylvie ALTHAPARRO & Matthieu LECROART
- 2007年6月10日|19時00分|武蔵野市民文化会館 小ホール|2250円
- メッゾ……シルヴィー・アルタパロ Sylvie Althaparro, mezzo-soprano
- バリトン…マチュー・レクロアール Matthieu Lécroart, baryton
- ピアノ伴奏………………斉藤 雅広
- モーツァルト:歌劇《コジ・ファン・トゥッテ》より「このハートをあなたに差し上げましょう」
Wolfgang Amadeus MOZART : Duet "Il core vi dono, bell'idolo mi (Dorabella & Guglielmo) from "COSÌ FAN TUTTE" (Act 2) - SA & ML- クロード・ドビュッシー:歌曲集《ビリティスの3つの歌》より「パンの笛」
Claude DEBUSSY: "La flûte de Pan" from "3 Chansons de Bilitis" (poème de Pierre Louÿs) - SA- モリス・ラヴェル:歌曲集《博物誌》より「白鳥」
Maurice RAVEL: "Le Cygne" from "Histoires naturelle" (poème de Jules Renard) - ML- ガブリエル・フォーレ:二重唱「金の涙」
Gabriel FAURÉ: Duet "Pleurs d'or" (poème d'Albert Samain) - SA & ML- ジュール・マスネ:歌劇《ヴェルテル》より 涙の歌「お願い、涙を流させて」
Jules MASSENET: Charlotte's arioso "Va, laisse couler mes larmes" from "WERTHER" (Act 3) - SA- シャルル・グノー:歌劇《ファウスト》より「生まれ故郷を離れる前に」
Charles GOUNOD: Valentin's aria "O sainte médaille... Avant de quitter ces lieux" from "FAUST" (Act 2) - ML- ジュール・マスネ:歌劇《ウェルテル》より 手紙の歌「ヴェルテル、この胸のうちを誰が言えましょうか」
Jules MASSENET: Charlotte's scene "Werther ! Werther ! Qui m'aurait dit la place" from "WERTHER" (Act 3) - SA- ジュール・マスネ:歌劇《エロディアード》より「はかない幻」
Jules MASSENET: Hérode's récit. and aria "Çe breuvage pourrait... Vision fugitive" from "HÉRODIADE" (Act 2) - ML- フランシス・プーランク:二重唱「対話」
Francis POULENC: Duet "Colloque" (poème de Paul Valéry) - SA & ML- フランシス・プーランク:歌曲集《燃える鏡》より「お前には夕べの炎が見れるだろう」
Francis POULENC: "Tu vois le feu du soir" from "Miroirs brûlants" (poème de Paul Eluard) - ML- アンリ・デュパルク:歌曲「前世」
Henri DUPARC: "La Vie antérieure" (poeme de Charles Baudelaire) - SA- アンリ・デュパルク:二重唱「逃亡」
Henri DUPARC: Duet "La Fuite" (poeme de Théophile Gautier) - SA & MLINTERMISSION
- ジャック・オッフェンバック《ホフマン物語》より「輝け!ダイアモンド」
Jacques OFFENBACH: Dapertutto's récit. et air "Allez ! Pour te livrer combat... Scintille diamant" from "LES CONTES D'HOFFMANN" (Giulietta's Act) - ML- ジョルジュ・ビゼー《カルメン》 Georges BIZET: "CARMEN"
- モリス・ラヴェル《スペインの時》 Maurice RAVEL "L'HEURE ESPAGNOLE"
- カミーユ・サン=サーンス《サムソンとダリラ》より「お前の力を役立ててくれ」
Camille SAINT-SAENS: Scène et Duet "Sers-nous de ta puissance... Il faut, pour assouvir ma haine" (Dalila & the High Priest) from SAMSON ET DALILA (Act 2) SA & ML- ジャック・オッフェンバック《ペリコール》 Jacques OFFENBACH "LA PÉRICHOLE"
- 「お忍びの歌」
Vice-Roi's Couplets "Sans en rien souffler à personne" (Act 1) ML- ほろ酔いの歌「ああ、なんというお食事」
Périchole's Ariette "Ah, quel dîner je viens de faire" (Act 1) SA- スペイン人とインディアン娘の歌「征服者がインディアン娘に言いました」
Duet "Le conquérant dit à la jeune indienne" (Périchole & Piquillo) (Act 1) SA & MLBIS
マチューのDVD/CD
- DVD: Bizet/Halevy: NOE
シルヴィーのCD
(Amazon.fr現役)
かなりいいお腹いっぱいなくらいだけど大好物のプログラム。タイミングよく今月リリースされるジャン・ルノワールのDVD-Boxに収録の「女優ナナ」はこの世界の話でもあります。エミール・ゾラの原作「ナナ」の冒頭はジャック・オッフェンバックの《美しきエレーヌ》のヴァリエテ座での初日のことをモデルに描いたもものです。《エレーヌ》を初演した歌手オルタンス・シュネデールがその後演じた演目が《ペリコール》(この原作であるプロスペール・メリメ著「サン・サクルマンの馬車」を翻案映画化したのがジャン・ルノワールの『黄金の馬車』。メリメの有名な著書といったらビゼーがオペラ化した《カルメン》)です。今年の年末はフランス各地はオッフェンバックで占領されることになりますが、この《ペリコール》は来月テアーター・アン・デア・ヴィーンで時期総監督のジャック・デシャンが新演出する版が上演され、来々期にパリのオペラ・コミークで上演予定なので、ここで誰が指揮するのかが気になるところ。
ジャン・ルノワール DVD-BOX I (カトリーヌ/女優ナナ/のらくら兵)
- 出版社/メーカー: 紀伊國屋書店
- 発売日: 2007/06/30
- メディア: DVD
- 購入: 1人 クリック: 36回
- この商品を含むブログ (9件) を見る